Haberler

Ana Sayfa Haberler Katy Perry'e Müslümanlar Tepki Gösterdi !

Katy Perry'e Müslümanlar Tepki Gösterdi !

Katy Perry'e Müslümanlar Tepki Gösterdi !
Yazan : @Dünya Dinleri Tarih : Kategori : Haberler Yorumlar : 0 Okunma : 5741 Beğen : 0

ABD'li pop şarkıcısı Katy Perry'nin "Dark Horse" adlı yeni klibinde yer alan erkeğin, üzerinde Arapça "Allah" yazan kolyesi ile birlikte parçalara ayrılması tartışmalara neden oldu.

Daily Mail'in haberine göre İngiltere'nin Bradford kentinde yaşayan Müslüman Shazad Iqbal, kolyenin parçalara ayrılmasının "dine küfür" olduğunu belirterek, klibin YouTube'dan kaldırılması için imza kampanyası başlattı. İnternet üzerinden başlatılan kampanyaya, Avustralya, Suudi Arabistan, Pakistan ve Bangladeş gibi birçok ülkeden yaklaşık 40 bin kişi imzasını attı.

Klipte bir antik Mısır prensesini canlandıran Perry, kendisi ile evlenmek isteyen erkekler arasından seçim yapmaya çalışıyor. Erkeklerin hediyelerinden memnun olmayan prenses, erkekleri parmaklarından çıkan şimşeklerle parçalara ayırıyor.

Parçalara ayrılan ilk erkeğin, Arapça "Allah" yazılı bir kolye taktığını gördüğünü belirten Iqbal, şikayetinde "Katy Perry (videoda Allah'a karşı olduğu görülen) inançlı birini ve Allah'ın ismini ateşe vererek, açıkça dine küfür ediyor" diye açıkladı. Katy Perry'e tepki yağıyor! Şubat ayında en çok izlenen ve seyredilen Katy Perry Dark Horse adlı klipte bir ayrıntı Müslüman alemini çok kızdırdı,

ABD'li şarkıcı Katy Perry, yaptığı son klibi ile Müslümanları hedef aldı. Şarkıcının Youtube'de tıklanma rekorları kıran son klibindeki bir ayrıntı İngiliz bir Müslümanın dikkatinden kaçmadı.

Dark Horse (Seçilmiş Kişi) şarkısı için çekilen klipte Allah yazılı bir kolyeyi takan birinin yok edilmesi tepkileri çekti.

Okült öğeler ve mitotojik unsurların bolca kullanıldığı klipte Kur'an'da geçen bazı ayetlerde yer alan gerçeklerin tersdüz şekilde sunulması ve Horus'un Gözü simgesinin sanatçının saçında mavi renkte kullanılması da dikkat çekiyor.

Horus'un gözü

Amerika'nın en çok sevilen ve en çok dinlenen şarkıcılarından biri olan Katy Perry'nin başı yeni şarkısı Dark Horse'a çektiği klibi ile belada. Müslüman bir youtube kullanıcısı tarafından farkedilen detay sonrası imza kampanyası başlatıldı.

ALLAH YAZILI KOLYESİ OLAN ADAMI KUMA ÇEVİRDİ

Klipte bir ayrıntı Müslüman alemini çok kızdırdı, Müslüman bir genci boynundaki ALLAH yazılı kolye ile kuma çeviren bir Mısır kraliçesini canlandıran Katy Perry için harekete geçildi. İngiltere'de yaşayan Müslüman bir genç işte bu ayrıntıyı yakaladı ve uluslararası bir kampanyayı ateşledi. İngiliz genç i videoyu kaldırtmak için Youtube'da bir imza kampanyası başlattı.

İngiltere'de Bradford şehrinde oturan ve Müslüman olan Shazad Iqbal (Şazad İkbal) isimli bir kişi, yazdığı dilekçede klibin İslam'a ve Müslümanlar'a hakaret niteliğinde olduğunu savundu. Kısa sürede 40 bin Müslüman bu kampanyaya destek verdi.

İşte Katy Perry'nin tepkilere yol açan Dark Horse Klibi

KUR'AN'daki KASAS SURESİNİ ANDIRIYOR

Bu senaryo aslında bize yabancı olmayan bir bilgiyi de çağrıştırıyor. Kur'an'da Firavun'un kendisine Haman isimli yardımcısında bir kule yapmasının anlatıldığı KASAS Suresi'nin 38. ayeti akıllara getiriyor. 'Firavun Musa'nın dinin sahibine çıkar bakarım' diyerek Haman'dan bir kule yapmasını istiyor. İşte klipte Allah kelimesi olan birinin kum haline getirilmesinin ardından kule sahnesi klipte yer alıyor. Aynen Kur'an'da yer alan kule isteyen Firavun sahnesi gözler önüne sergileniyor. Fakat Kur'an'ın bilgisi bu klipte yerle bir ediliyor. Çünkü kraliçe getirilen kuleye çıkıyor ve göğe yükseliyor.

İŞTE O AYET

Firavun, 'Ey ileri gelenler! Sizin benden başka bir ilâhınız olduğunu bilmiyorum. Ey Hâmân! Benim için bir ateş yakıp tuğla pişir de bana bir kule yap! Belki Mûsâ'nın ilâhına çıkar bakarım(!) Şüphesiz ben onun mutlaka yalancılardan olduğunu sanıyorum' dedi.

MISIR'IN SON FİRAVUNU CANLANDIRDI

Katy Perry, "Prism" adlı albümünün üçüncü parçası olan "Dark Horse" için Mısır'dan ilham aldığı klibinde eski Mısır hükümdarı Kleopatra'yı canlandırdı. VII. Kleopatra, yani son Mısır kraliçesi ve son firavun idi.

KATY PERRY'NİN DARK HORSE ŞARKISININ TÜRKÇE SÖZLERİ

Katy Perry - Dark Horse (Seçilmiş Kişi) (Türkce Çevirisi)

Katy Perry'nin Dark Horse parçasının Türkçe çevirilerinin neredeyse tamamında Dark Horse, "Kara At" şeklinde birbire bir kelime çevirisi ile yansıtılmış. Oysa bu iki kelime bir seyim olarak "seçilmiş kişi", "özel şahıs" anlamına gelmektedir. Esasen Mısırlıların teninin kara olmasından hareketle bir espri de içermektedir.

Katy Perry'nin Dark Horse şarkısının çevirisinde kelimelerin bire bir çevirilmesi yerine olabildiğince kavramların Türkçeye denk düşen deyimleri esas alınmıştır....

Parçanın giriş kısmındaki bölüm Mısır Güneş Tanrısı Ra'nın ağzından olarak düşünülmeli. Parça Ra ile seçilmiş kişi olarak konuşmaya giden ve büyü yeteneklerine sahip olmayı isteyen kraliçe Kleopatra arasında konuşma ile başlayıp, onun büyü gücüne sahip olduktan sonra kendisine ilgi duyan insanlarla ilişkisi üzerine kurulu....

Katy Perry - Dark Horse (Türkçe Çevirisi) (ft. Juicy J) Oh, no. [Juicy J:] Yeah Ya'll know what it is Ne olduğunu hepiniz biliyorsunuz Katy Perry Juicy J, aha. Let's rage Hadi çıldıralım [Katy Perry:] I knew you were Biliyorum orada You were gonna come to me Bana gelecektin And here you are Ve burdasın But you better choose carefully Ama dikkatli seçsen iyi olur ‘Cause I, I’m capable of anything Çünkü ben, ben herşeyi yapabilirim Of anything and everything Herşeyi ve hepsini Make me your Aphrodite Beni Afrodit'in yap Make me your one and only Beni tek ve biriciğin yap But don’t make me your enemy, your enemy, your enemy Ama beni düşmanın yapma, düşmanın, düşmanın So you wanna play with magic Demek sihirle uğraşmak istiyorsun Boy, you should know what you're falling for Oğlum, neyle uğraştığını bilmelisin Baby do you dare to do this? Bebeğim buna cesaretin var mı? Cause I’m coming at you like a dark horse Çünkü sana kara at gibi geliyorum Are you ready for, ready for Hazır mısın, hazır mısın A perfect storm, perfect storm Kusursuz fırtına için, kusursuz fırtına için Cause once you’re mine, once you’re mine Eğer bi kere benim oldun mu, bir kere benim oldun mu There’s no going back Geri dönüş yok Mark my words Sözlerimi iyi dinle This love will make you levitate Bu aşk seni havalara uçuracak Like a bird Tıpkı bir kuş gibi Like a bird without a cage Tıpkı kafesi olmayan bir kuş gibi But down to earth Ama yeryüzüne doğru If you choose to walk away, don’t walk away Eğer gitmeyi seçersen, gitme It’s in the palm of your hand now baby Bu senin elinde bebeğim It’s a yes or no, no maybe Evet ya da hayır, belki diye birşey yok So just be sure before you give it all to me O yüzden bana herşeyini vermeden önce emin ol All to me, give it all to me Bana herşeyini, bana herşeyini vermeden önce So you wanna play with magic Demek sihirle uğraşmak istiyorsun Boy, you should know what you're falling for Oğlum, neyle uğraştığını bilmelisin Baby do you dare to do this? Bebeğim buna cesaretin var mı? Cause I’m coming at you like a dark horse Çünkü sana kara at gibi geliyorum Are you ready for, ready for Hazır mısın, hazır mısın A perfect storm, perfect storm Kusursuz fırtına için, kusursuz fırtına için Cause once you’re mine, once you’re mine Eğer bi kere benim oldun mu, bir kere benim oldun mu There’s no going back Geri dönüş yok [Juicy J - Rap Verse] [Juicy J - Rap Bölümü] Uh She’s a beast Bu kız bir canavar I call her Karma (come back) Ona Karma diyorum (geri gel) She eats your heart out Kalbini yiyor Like Jeffrey Dahmer (woo) Tıpkı Jeffrey Dahmer gibi Be careful Dikkatli ol Try not to lead her on Ona akıl vermeye çalışma Shawty’s heart is on steroids Kızın kalbi steroidlerde Cause her love is so strong Çünkü onun aşkı çok güçlü You may fall in love Aşık olabilirsin When you meet her Onunla tanıştığında If you get the chance you better keep her Eğer fırsatın olursa onu elinde tutmaya çalış She's sweet as pie but if you break her heart Turta gibi çok tatlı ama kalbini kırarsan She'll turn cold as a freezer Bir buzadama dönüşür That fairy tale ending with a knight in shining armor Bu peri masalı parlayan zırhında bir şövalye ile bitiyor She can be my Sleeping Beauty O benim Uyuyan Güzel'im olabilir I’m gon’ put her in a coma Onu komaya sokacağım Woo! Damn I think I love her Kahretsin sanırım ona aşık oldum Shawty so bad, I’m sprung and I don’t care Kız çok kötü, etkileniyorum ama umrumda değil She ride me like a roller coaster Benimle roller coaster gibi oynuyor Turned the bedroom into a fair (a fair!) Yatak odasını bir lunaparka çevirdi (lunaparka!) Her love is like a drug Onun aşkı uyuşturucu gibi I was tryna hit it and quit it Kullanıp kullanıp bırakmak istiyordum But lil' mama so dope Ama küçük hanım uyarıcı gibi I messed around and got addicted Çok uğraşınca bağımlısı oldum So you wanna play with magic Demek sihirle uğraşmak istiyorsun Boy, you should know what you're falling for (you should know) Oğlum, neyle uğraştığını bilmelisin (bilmelisin) Baby do you dare to do this? Bebeğim buna cesaretin var mı? Cause I’m coming at you like a dark horse (like a dark horse) Çünkü sana kara at gibi geliyorum (kara at gibi) Are you ready for, ready for (ready for) Hazır mısın, hazır mısın (hazır mısın) A perfect storm, perfect storm (a perfect storm) Kusursuz fırtına için, kusursuz fırtına için (kusursuz fırtına) Cause once you’re mine, once you’re mine (mine) Eğer bi kere benim oldun mu, bir kere benim oldun mu (benim) There’s no going back Geri dönüş yok

Haberin Tamamı İçin: https://www.gazetea24.com/haber/katy-perrynin-muslumanlari-kizdiran-klibi_23608338.html
GazeteA24.com

[Juicy J:]

Yeah
Ya'll know what it is Katy Perry

Ne olduğunu hepiniz biliyorsunuz
Katy Perry

aha.
Let's rage

Hadi çıldıralım

***

[Katy Perry:]

I knew you were

Sendin oradaydın

You were gonna come to me

Bana getirilecektin

And here you are

Ve buradasın

But you better choose carefully

Ama daha dikkatlice seçmelisin

‘Cause I’m capable of anything

Çünkü ben her yeteneğe sahibim

Of anything and everything

Herşeyin ve hepsinim

***

Make me your Aphrodite

Beni senin Afrodit’in (mitolojiseki Aşk Tanrıçası) yap

Make me your one and only

Beni senin bir tanen ve biriciğin yap

Don’t make me your enemy, your enemy, yourenemy

Beni senin düşmanın yapma, düşmanın,düşmanın

So you wanna play with magic

Madem ki sen sihirle oynamak istiyorsun

Boy, you should know whatcha falling for

Neye aldandığını bilmelisin oğlum,

Baby do you dare to do this

Bunu yapmaya cesaretin var mı bebek!

Cause I’m coming atcha like a dark horse

Çünkü ben sana seçilmiş kişi olarak geliyorum

Are you ready for, ready for

hazır mısn bunun için, hazır mısın?

A perfect storm, perfect storm

Mükemmel bir fırtınaya hazır mısın? Mükemmel fırtınaya hazır mısın?

Cause once you’re mine, once you’re mine

Çünkü bir kez ben seni seçersem, artık sen benimsin

There’s no going back

Ve bunun geri dönüşü yok!

***

Mark my words

Sözlerimi tekrar et

This love will make you levitate

Bu aşk seni havaya kaldıracak

Like a bird

Bir kuş gibi

Like a bird without a cage

Kafessiz bir kuş gibi

But down to earth

Ama yeryüzüne inince

If you choose to walk away, don’t walkaway

Eğer uzaklara gitmeyi seçersen, bunu yapma!

It’s in the palm of your hand now baby

Herşey senin elinde (avuçlarının içinde) bebeğim

It’s a yes or no, no maybe

Evet veya hayır! Başka seçenek (belki) yok!

So just be sure before you give it up tome

Bu yüzden bana herşeyini vermeden önce iyice emin ol

Up to me, give it up to me

bana herşeyini vermeden önce, vermeden önce...

***

(Juicy J - Rap bölümü)

She’s a beast

O (kız) bir canavar

I call her Karma

Ben ona Karma diyorum

She eat your heart out

O kalbini yiyor

Like Jeffrey Dahmer

tıpkı Jeffrey Dahmer gibi

Be careful

Dikkatli ol

Try not to lead her on

Ona akıl vermeye çalışma (Onu kandırmayı deneme)

Shawty’s heart was on steroids

Kadının kalbi steroidlerdeydi

Cause her love was so strong

Çünkü onun aşkı çok güçlüydü

You may fall in love

Ona aşık olabilirsin

When you meet her

Onunla tanıştığında

If you get the chance you better keep her

Eğer fırsatın olursa onu daha iyi koru

She sweat as pie but if you break herheart

O turta gibi tatlıdır ama eğer kalbini kırarsan

She turn cold as a freezer

Buzdolabı kadar soğuk olur

That fairy tale ending with a knight inshining armor

Bu peri masalı zırhı parlayan bir sövalye ile bitiyor

She can be my Sleeping Beauty

O benim uyuyan güzelim olabilir

I’m gon’ put her in a coma

Onu komaya sokacağım

Woo!

Hey!

Damn I think I love her

Kahretsin galiba onu seviyorum

Shawty so bad

Kadın çok kötü

I’m sprung and I don’t care

Eğiliyorum ve bunu umursamıyorum

She got me like a roller coaster

Roller Coaster (eğlence treni) gibi beni elde etti (benimle oynuyor)

Turn the bedroom into a fair

Yatak odası lunapark haline geldi

Her love is like a drug

Onun aşkı ilaç gibi

I was tryna hit it and quit it

kullanıp, kullanıp, bırakmaya çalışıyorum!

But lil’mama so dope

Ama küçük hanım uyuşturucu gibi

I messed around and got addicted

Bağımlısı oldum ve ondan ayrılamaz hale geldim.

***

So you wanna play with magic
Demek sihirle uğraşmak istiyorsun
Boy, you should know what you're falling for (you should know)
Oğlum, neyle uğraştığını bilmelisin (bilmelisin)
Baby do you dare to do this?
Bebeğim buna cesaretin var mı?
Cause I’m coming at you like a dark horse (like a dark horse)
Çünkü sana seçilmiş kişi gibi geliyorum (seçilmiş kişi gibi)
Are you ready for, ready for (ready for)
Hazır mısın, hazır mısın (hazır mısın)
A perfect storm, perfect storm (a perfect storm)
Kusursuz fırtına için, kusursuz fırtına için (kusursuz fırtına)
Cause once you’re mine, once you’re mine (mine)
Eğer bi kere benim oldun mu, bir kere benim oldun mu (benim)
There’s no going back
Geri dönüş yok -

Katy Perry - Dark Horse (Türkçe Çevirisi) (ft. Juicy J) Oh, no. [Juicy J:] Yeah Ya'll know what it is Ne olduğunu hepiniz biliyorsunuz Katy Perry Juicy J, aha. Let's rage Hadi çıldıralım [Katy Perry:] I knew you were Biliyorum orada You were gonna come to me Bana gelecektin And here you are Ve burdasın But you better choose carefully Ama dikkatli seçsen iyi olur ‘Cause I, I’m capable of anything Çünkü ben, ben herşeyi yapabilirim Of anything and everything Herşeyi ve hepsini Make me your Aphrodite Beni Afrodit'in yap Make me your one and only Beni tek ve biriciğin yap But don’t make me your enemy, your enemy, your enemy Ama beni düşmanın yapma, düşmanın, düşmanın So you wanna play with magic Demek sihirle uğraşmak istiyorsun Boy, you should know what you're falling for Oğlum, neyle uğraştığını bilmelisin Baby do you dare to do this? Bebeğim buna cesaretin var mı? Cause I’m coming at you like a dark horse Çünkü sana kara at gibi geliyorum Are you ready for, ready for Hazır mısın, hazır mısın A perfect storm, perfect storm Kusursuz fırtına için, kusursuz fırtına için Cause once you’re mine, once you’re mine Eğer bi kere benim oldun mu, bir kere benim oldun mu There’s no going back Geri dönüş yok Mark my words Sözlerimi iyi dinle This love will make you levitate Bu aşk seni havalara uçuracak Like a bird Tıpkı bir kuş gibi Like a bird without a cage Tıpkı kafesi olmayan bir kuş gibi But down to earth Ama yeryüzüne doğru If you choose to walk away, don’t walk away Eğer gitmeyi seçersen, gitme It’s in the palm of your hand now baby Bu senin elinde bebeğim It’s a yes or no, no maybe Evet ya da hayır, belki diye birşey yok So just be sure before you give it all to me O yüzden bana herşeyini vermeden önce emin ol All to me, give it all to me Bana herşeyini, bana herşeyini vermeden önce So you wanna play with magic Demek sihirle uğraşmak istiyorsun Boy, you should know what you're falling for Oğlum, neyle uğraştığını bilmelisin Baby do you dare to do this? Bebeğim buna cesaretin var mı? Cause I’m coming at you like a dark horse Çünkü sana kara at gibi geliyorum Are you ready for, ready for Hazır mısın, hazır mısın A perfect storm, perfect storm Kusursuz fırtına için, kusursuz fırtına için Cause once you’re mine, once you’re mine Eğer bi kere benim oldun mu, bir kere benim oldun mu There’s no going back Geri dönüş yok [Juicy J - Rap Verse] [Juicy J - Rap Bölümü] Uh She’s a beast Bu kız bir canavar I call her Karma (come back) Ona Karma diyorum (geri gel) She eats your heart out Kalbini yiyor Like Jeffrey Dahmer (woo) Tıpkı Jeffrey Dahmer gibi Be careful Dikkatli ol Try not to lead her on Ona akıl vermeye çalışma Shawty’s heart is on steroids Kızın kalbi steroidlerde Cause her love is so strong Çünkü onun aşkı çok güçlü You may fall in love Aşık olabilirsin When you meet her Onunla tanıştığında If you get the chance you better keep her Eğer fırsatın olursa onu elinde tutmaya çalış She's sweet as pie but if you break her heart Turta gibi çok tatlı ama kalbini kırarsan She'll turn cold as a freezer Bir buzadama dönüşür That fairy tale ending with a knight in shining armor Bu peri masalı parlayan zırhında bir şövalye ile bitiyor She can be my Sleeping Beauty O benim Uyuyan Güzel'im olabilir I’m gon’ put her in a coma Onu komaya sokacağım Woo! Damn I think I love her Kahretsin sanırım ona aşık oldum Shawty so bad, I’m sprung and I don’t care Kız çok kötü, etkileniyorum ama umrumda değil She ride me like a roller coaster Benimle roller coaster gibi oynuyor Turned the bedroom into a fair (a fair!) Yatak odasını bir lunaparka çevirdi (lunaparka!) Her love is like a drug Onun aşkı uyuşturucu gibi I was tryna hit it and quit it Kullanıp kullanıp bırakmak istiyordum But lil' mama so dope Ama küçük hanım uyarıcı gibi I messed around and got addicted Çok uğraşınca bağımlısı oldum So you wanna play with magic Demek sihirle uğraşmak istiyorsun Boy, you should know what you're falling for (you should know) Oğlum, neyle uğraştığını bilmelisin (bilmelisin) Baby do you dare to do this? Bebeğim buna cesaretin var mı? Cause I’m coming at you like a dark horse (like a dark horse) Çünkü sana kara at gibi geliyorum (kara at gibi) Are you ready for, ready for (ready for) Hazır mısın, hazır mısın (hazır mısın) A perfect storm, perfect storm (a perfect storm) Kusursuz fırtına için, kusursuz fırtına için (kusursuz fırtına) Cause once you’re mine, once you’re mine (mine) Eğer bi kere benim oldun mu, bir kere benim oldun mu (benim) There’s no going back Geri dönüş yok

Haberin Tamamı İçin: https://www.gazetea24.com/haber/katy-perrynin-muslumanlari-kizdiran-klibi_23608338.html
GazeteA24.com

Katy Perry Kilise korosunda 8 yıl şarkı söylemiş

Katheryn Elizabeth "Katy" Hudson (d. 25 Ekim 1984), sahne adıyla Katy Perry, Amerikalı şarkıcı, söz yazarı ve oyuncu. Gospel müziği ile büyüdü, babasının papaz olarak görev yaptığı kilisenin korosunda sekiz yıl görev aldı. 2001 yılında müzik listelerinde herhangi bir başarı elde edemeyen ilk albümü Katy Hudson'ı piyasaya sürdü...

Tepkiler sonrası konuşan firma bunun hakaret olmadığını; özellikle Avusturalya, Suudi Arabistan ve Bangladeş'ten gelen tepkileri nasıl karşılayacaklarını bilemediklerini açıkladı.



Yazar Hakkında

  • @Dünya Dinleri

    @Dünya Dinleri

    Bırakın Fikirleriniz Özgür Kalsın ! https://www.alternatifforum.org

    Dunyadinleri.Com Yöneticisi

Yorum Yaz


Yazdığınız yorumların genel ahlak kurallarına uygun olmasına özen gösteriniz. Ayrıca yazdığınız yorumlarda isminiz e postanız eksik yanlış olmamalıdır aski halde yorumlarınız onaylanmaz dikkate alınmaz cevap verilmez.

Haberler